I Do I Do

詳細 - Détails

Noms Alternatifs : 아이 두 아이 두, I Do I Do - 아이 두 아이 두, I Do I Do - Two Children, Two Children, Two Children, Two Children
Auteur : HAN Yu-Rang
Illustrateur : HAN Yu-Rang
Première Parution : 2007
Type : manhwa
Sens de Lecture : De Gauche à Droite
Genre : shojo
Sous-Genre : romance
Editeur Original : Samyang
Rang Total : 348 avec 160 828 Visites
Rang Hebdomadaire : 100 avec 3 Visites
825 46

概要 - Synopsis

Mun su est une fille forte avec un cœur faible. Voulant payer la dette de son oncle, elle va travailler pour le créancier. A sa grande surprise, le garçon qu'elle a battu à l'extérieur est...!!!
(Vous pouvez deviner la suite...)

翻訳チーム - Équipe de traduction

[M-SKY] Manga Skyline - [MF] Mangafake

コメント - Commentaires

Nombre de commentaires : 4
  • chacha, le Ven. 23.08.2013, 08:45

    Non mais honnêtement... les traducteurs ont-ils seulement fait une primaire?! L'histoire est vraiment sympa et originale, mais la traduction minable gâche tout... à tel point qu'on ne comprend parfois plus rien au sujet de la discussion... on peut même apercevoir de ci de ci là quelques traces de gomme mal placés de l'éditeur (chap 12 p 33 par exemple)...
    Au final si vous avez le temps et des notions d'anglais, je vous conseil plutôt d'aller lire les scans US. Si vous n'en avez pas, eh bien vous pouvez toujours essayer de comprendre le contenu des bulles françaises ( si on peut appeler ça du français...)

  • natsu, le Ven. 07.06.2013, 15:23

    j'aime trop cette série! les personnages sont trop drôle et c'est vraiment l'un de mes mangas préféré, mais vite la suite parce que l'attente est trop douloureuse!

  • Vendredi 13, le Lun. 29.10.2012, 20:10

    J'adore cette auteur!!! La base de l'histoire est un peu commune (orpheline, problèmes d'argent, travail pour un imbécile riche et égocentrique...) mais les réactions de l'héroïne sont variées (elle s'énerve puis s'excuse...) et l'idée de la grand-mère manipulatrice était super!!!
    Bref, une histoire intéressante, des personnages attachants, j'adore!!!

  • Deliya, le Lun. 29.10.2012, 15:21

    J'ai bien envie de suivre cette histoire, mais la traduction franchement, c'est dur :/

ajouter un commentaire

Conditions de Validation Les commentaires sont soumis à une validation avant la mise en ligne sur le site, un commentaire :

- doit donner un avis, faire ou répondre à un débat mais seulement en rapport avec l’endroit où il est posté,
- doit avoir une orthographe, une ponctuation et une syntaxe parfaite,
- peut être utiliser pour m'informer de la licence d'une série en France.

Tout commentaire ne respectant pas ces règles sera supprimé automatiquement !